-
1 gros comme une boule
(gros comme une boule [или une barrique, une bonbonne, un muid, un tonneau, un pot à tabac, une tour, une vache])толстый, круглый как бочкаDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme une boule
-
2 gros comme le bras
разг.1) [или comme les deux bras, comme une maison] очень большой2) важный; уважительный; торжественныйVincent. - C'est un homme très bien. Il m'appelle "docteur" gros comme le bras. (A. Birabeau, Est-ce possible?) — Венсан. - Это прекрасно воспитанный человек. Он величает меня доктором в знак уважения.
Et, dès lors, elles s'appelèrent gros comme le bras madame Poisson et madame Coupeau, uniquement pour le plaisir d'être des dames... (É. Zola, L'Assommoir.) — И, начиная с этого момента, они церемонно называли себя госпожа Пуассон и госпожа Купо, только ради удовольствия быть настоящими дамами.
Aujourd'hui Pierrotte n'est plus Pierrotte, c'est monsieur Pierrotte gros comme les deux bras. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Сегодня Пьерот уже не просто Пьерот. Теперь он торжественно зовется господином Пьеротом.
3) невероятныйDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme le bras
-
3 gros comme deux liards de beurre
ирон.маленький, ничтожный, незаметныйDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme deux liards de beurre
-
4 gros comme la maison
неделикатный; мужиковатыйDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme la maison
-
5 gros comme un blockhaus
прост.очевидный, бросающийся в глазаDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme un blockhaus
-
6 gros comme une baleine
Dictionnaire français-russe des idiomes > gros comme une baleine
-
7 gros comme une maison
1) разг. грубый, явный, очевидный2) прост. очевидно, явно, как пить датьDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme une maison
-
8 gros comme une montagne
вполне очевидный; такое, что нельзя не заметитьDictionnaire français-russe des idiomes > gros comme une montagne
-
9 Gros comme deux bras
прил.фраз. торжественно, церемонноФранцузско-русский универсальный словарь > Gros comme deux bras
-
10 gros comme le bras
прил.1) общ. невероятный, огромный2) разг. очень большой, уважительныйФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme le bras
-
11 gros comme un camion
прил.общ. очень большойФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme un camion
-
12 gros comme un cochon
прил.общ. толстый как свиньяФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme un cochon
-
13 gros comme une maison
прил.общ. грубый, явный, невероятный, огромныйФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme une maison
-
14 gros comme une outre
прил.общ. толстый как бочкаФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme une outre
-
15 gros comme une tête d'épingle
сущ.Французско-русский универсальный словарь > gros comme une tête d'épingle
-
16 gros comme une vache
прил.общ. очень толстый, толстый как бочкаФранцузско-русский универсальный словарь > gros comme une vache
-
17 un cœur gros comme ça
сущ.разг. великодушие, щедростьФранцузско-русский универсальный словарь > un cœur gros comme ça
-
18 ça se voit gros comme un château
(ça se voit gros comme un château [или une maison])Il t'a dans la peau. Ça se voit gros comme un château... L'autre soir, y m'a proposé des sous pour que je le laisse venir vers toi. (B. Clavel, La Bourelle.) — Он влюбился в тебя. Это совершенно очевидно... Вчера вечером он предлагал мне деньги, чтобы я пустил его к тебе.
Le plus marrant, c'est que Hartog soit jaloux de Fuentès. Je ne m'en doutais pas. Il est jaloux, ça se voit gros comme une maison. (J.-P. Manchette, Ô dingos, ô châteaux.) — Самое забавное в том, что Артог ревнует Фуентеса. Я и не подозревал этого. Он ревнует, это яснее ясного.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ça se voit gros comme un château
-
19 grand et gros comme père et mère
Scapin. - Que diable te voilà grand et gros comme père et mère, et tu ne saurois trouver dans ta tête, forger dans ton esprit, quelque ruse galant, quelque honnête petit stratagème, pour ajuster vos affaires? (Molière, Les Fourberies de Scapin.) — Скапен. - Вот невидаль! Ведь ты давно вышел из пеленок, а не можешь придумать, изобрести какую-нибудь галантную хитрость, какую-нибудь правдоподобную историю, чтобы уладить ваши дела?
Dictionnaire français-russe des idiomes > grand et gros comme père et mère
-
20 mensonge gros comme le bras
J'avais une clef de l'appartement... et j'en profitais pour rentrer à telle heure que je voulais de la nuit, moyennant des mensonges gros comme le bras... (P. Verlaine, Confessions.) — У меня был ключ от квартиры... и я пользовался им, чтобы вернуться в любой угодный мне час ночи, приводя в свое оправдание всякие враки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mensonge gros comme le bras
См. также в других словарях:
Gros comme une maison — ● Gros comme une maison très gros, énorme ; outrancier, exagéré … Encyclopédie Universelle
Gros comme deux liards de beurre. — (et ça pense déjà aux femmes). См. Молоко на губах не обсохло … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Gros comme le bras — ● Gros comme le bras se dit d un mensonge, d une erreur ou d un compliment, d une flatterie énormes … Encyclopédie Universelle
Un cœur gros comme ca — Un cœur gros comme ça Un cœur gros comme ça est un film français réalisé par François Reichenbach, sorti en 1962. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses … Wikipédia en Français
Un cœur gros comme ça — est un film français réalisé par François Reichenbach, sorti en 1962. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses … Wikipédia en Français
Un coeur gros comme ca — Un cœur gros comme ça Un cœur gros comme ça est un film français réalisé par François Reichenbach, sorti en 1962. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses … Wikipédia en Français
Un coeur gros comme ça — Un cœur gros comme ça Un cœur gros comme ça est un film français réalisé par François Reichenbach, sorti en 1962. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses … Wikipédia en Français
Un Diamant gros comme le Ritz — Auteur Francis Scott Fitzgerald Genre Nouvelle Version originale Titre original The Diamond as Big as the Ritz Langue originale anglais Da … Wikipédia en Français
C'est gros, gros comme une maison, comme une montagne — ● C est gros, gros comme une maison, comme une montagne c est exagéré, outré, forcé, fabriqué de toutes pièces ; se dit d une allégation dont la fausseté est par trop évidente … Encyclopédie Universelle
Un diamant gros comme le Ritz — Auteur Francis Scott Fitzgerald Genre Nouvelle Version originale Titre original The Diamond as Big as the Ritz Langue originale anglais Date de parution orig … Wikipédia en Français
gros — gros, grosse [ gro, gros ] adj., adv. et n. • 1080; lat. imp. grossus I ♦ Adj. 1 ♦ (Choses) Qui, dans son genre, dépasse la mesure ordinaire, moyenne. Une grosse pierre. Gros nuage, grosse vague. Grosse goutte. ⇒ large. Gros paquet, grosse valise … Encyclopédie Universelle